Ask Me Help Desk

Ask Me Help Desk (https://www.askmehelpdesk.com/forum.php)
-   Languages (https://www.askmehelpdesk.com/forumdisplay.php?f=189)
-   -   English to French translation. (https://www.askmehelpdesk.com/showthread.php?t=491059)

  • Jul 23, 2010, 05:50 AM
    RickJ
    English to French translation.
    I'm looking for the translation of the following to French:

    Preach the Gospel always, and if necessary, use words.

    Using two different translation websites, I get the following two options:
    1. Prêchez l'evangile toujours, et au besoin, des mots d'utilisation.
    2. Prêcher l'Evangile toujours, et si nécessaire, les mots d'usage.

    Which is better?

    Is either one perfect? If not, what should it be?

    Thank you!

  • All times are GMT -7. The time now is 12:44 PM.