Ask Experts Questions for FREE Help !
Ask
    flameruckus's Avatar
    flameruckus Posts: 93, Reputation: 2
    Junior Member
     
    #1

    Jul 24, 2007, 01:20 PM
    Turkish Song Translation
    This is a Turkish Song. It is called Sarı Laleler. All I know about this song is that Laleler is flowers or something, and sarı is Yellow. Can anyone translate this please? Thank you to that person. I will be sooo grateful.:)



    Uykulu gözlerle döndüm rüyamdan
    Sana sarı laleler aldım, çiçek pazarından
    Sen olmasan buralara gelemezdim ben
    Sevemezdim bu şehri, anlamazdım dilinden

    Nasıl bir sevdaysa bu karşı koyamam
    Dayanamam kıskanırım seni paylaşamam
    Satırlar uçar gider aklımdan
    Sana sarı laleler aldım çiçek pazarından

    Uykulu gözlerle döndüm rüyamdan
    Sana sarı laleler aldım, çiçek pazarından
    Sen olmasan buralara gelemezdim ben
    Sevemezdim bu şehri, anlamazdım dilinden

    Yeniden başlasam bu sefer korkmadan
    Koklayıp birbirimizi çöpe atmadan
    Satırlar uçar gider aklımdan
    Sana sarı laleler aldım çiçek pazarından

    Uykulu gözlerle döndüm rüyamdan
    Sana sarı laleler aldım, çiçek pazarından
    Sen olmasan buralara gelemezdim ben
    Sevemezdim bu şehri, anlamazdım dilinden

    Nasıl bir sevdaysa bu karşı koyamam
    Dayanamam kıskanırım seni paylaşamam
    Satırlar uçar gider aklımdan
    Sana sarı laleler aldım çiçek pazarından
    inciska's Avatar
    inciska Posts: 2, Reputation: 1
    New Member
     
    #2

    Nov 15, 2009, 12:18 PM

    Here is the translation:

    I woke up from my dream, with sleepy eyes
    I bought yellow tulips for you, from the flower market
    If it weren't for u, I wouldn't be here
    I wouldn't love this town, I wouldn't understand its ways

    This is such a passion that I can't resist
    I can't stand it, I am jealous of u, I can't share u
    The lines fly away from my mind (I forget the lines)
    I bought yellow tulips from the flower market.

    Chorus

    I wish that we started over new, this time without fear
    That we loved each other, without wasting each other
    The lines fly away from my mind
    I bought yellow tulips from flower market.

    Chorus

    This is such a passion that I can't resist
    I can't stand it, I am jealous of u, I can't share u
    The lines fly away from my mind (I forget the lines)
    I bought yellow tulips from the flower market.

Not your question? Ask your question View similar questions

 

Question Tools Search this Question
Search this Question:

Advanced Search

Add your answer here.


Check out some similar questions!

Turkish Bath in London [ 4 Answers ]

I intend to build a traditional Turkish bath (like the ones in Istanbul) equipped with all the modern facilities (Hammam, spa, sauna etc... ) but also with the magic of the oriental atmosphere. Where should I look after?

Need a translation. [ 6 Answers ]

Can someone please tell me what this means? Tu aurais envie de faire l'amour ce soir? Thanks!

Turkish visas [ 1 Answers ]

My Boyfriend Is Turkish And Wants To Come And Live In England With Me And His Daughter Does Any One Please Know How He Applies For A Visa To Come And Live In England:(

Marriage law between a Turkish citizen and Greek citizen [ 0 Answers ]

To whom it may concern ı would like to find out if a Turkish citizen gets married in Greece with a Greek citizen does the Turkish citizen has to wait and remain in Greece until her residant permit arrives? Doesn't she aloud to travel abroad before the resident permit document arrives? How...

Finnish Song Translation [ 1 Answers ]

OK this song is Sodankylä by Maj Karman Kauniit And I was wondering if anyone could translate it THANKS! Tää on Sodankylä kaukana, täynnä ihmeitä. Kesä saattaa olla lämmin, vaan ei näin ylhäällä. Sä jäit seisoon pakkaseen, mun oli mentävä. Se on surullista, niin kovin surullista.


View more questions Search