Ask Me Help Desk

Ask Me Help Desk (https://www.askmehelpdesk.com/forum.php)
-   Languages (https://www.askmehelpdesk.com/forumdisplay.php?f=189)
-   -   Translation from Finnish to English (https://www.askmehelpdesk.com/showthread.php?t=98507)

  • Jun 4, 2007, 02:31 PM
    stropoet
    Translation from Finnish to English
    Hello,
    I am new in this forum and do not know if this is the proper way of asking this, but I would need to translate a piece of text (not literally but content wise) from Finnish to English. Can anyone help?

    Thanks
  • Jun 4, 2007, 09:56 PM
    Clough
    What is the text?
  • Jun 5, 2007, 02:38 AM
    stropoet
    Hello,

    The text is normal information exchange, so nothing professional. I tried online translators but for a sentence like "ja kohta voin todeta Sulle että" the translation is "and entry health ascertain Bundle that" which does not make sense. I guess more than half of the text I can make a sense of but for sentences like above I would need some native giving me an understanding of the content.
    Thanks
  • Jun 5, 2007, 03:18 AM
    Clough
    How about trying a site like the following: Finland Forum - Find information in English about moving to, living in and life in Finland
  • Jun 5, 2007, 03:30 AM
    stropoet
    Yes I tried that, but not successfully so far

    Thanks
  • Jun 5, 2007, 07:15 AM
    kepi
    Could you post the text on here so that members can at least attempt to translate it?
  • Jun 5, 2007, 09:29 AM
    stropoet
    To be honest I would prefer that some native speaker shows some willingness to help and then I can explain and exchange directly with her/him.

    In case that is not feasible than OK too.

    But thank you all for your help, you have been quite reactive.
  • Jun 6, 2007, 06:32 AM
    Heidi H
    I can translate the text if it's not really really long. (I'm native Finnish speaker.)
  • Jun 6, 2007, 12:28 PM
    Clough
    Quote:

    Originally Posted by stropoet
    Hello,

    the text is normal information exchange, so nothing profesional. I tried online translators but for a sentence like "ja kohta voin todeta Sulle että" the translation is "and entry health ascertain Bundle that" which does not make sense. I guess more than half of the text I can make a sense of but for sentences like above I would need some native giving me an understanding of the content.
    Thanks


    The text was in stropoet's response to my first response to the post. It is in the paragraph above. I have highlighted the text.
  • Jun 7, 2007, 06:31 PM
    kepi
    I'm not a native, but here's my attempt:

    ja kohta voin todeta Sulle että -->...and soon I'll be able to tell you that...

  • All times are GMT -7. The time now is 09:09 PM.