Ask Me Help Desk

Ask Me Help Desk (https://www.askmehelpdesk.com/forum.php)
-   Other Society & Culture (https://www.askmehelpdesk.com/forumdisplay.php?f=240)
-   -   French Speaking people (https://www.askmehelpdesk.com/showthread.php?t=268795)

  • Oct 13, 2008, 06:46 AM
    breathless1
    French Speaking people
    Can someone who is from France speak the eqivalent of quince English (very posh French) in French but not sound posh when they speak English with a heavy French accent?

    Even if you don't understand French, would you not be able to detect a posh French person when they speak English? Or would they just sound normal?

    Thanks.
  • Oct 13, 2008, 06:59 AM
    tickle

    Posh, no I don't think so. My husband is bilingual (he was raised in Quebec, mother from Belgium), I speak french as well, talk every day to french people, in french and in english, replying in french sometimes. I don't notice any difference, possibly because I am not looking for it.

    Québécois is different from european french because it is, for lack of a better expression, quicker, a lot left out. European french is very proper, same as very proper english.

    Funny question. Why ? I am curious.
  • Oct 13, 2008, 07:23 AM
    breathless1

    I on't know, maybe I misunderstood. Its just something that occurred to me.

    I know someone who says he speaks either good French, or Posh maybe its my definition.

    He hates it when I say 'innit' because its bad language. But when he speaks English it's the normal stuff, no heavy proper pronunciation but would you get that anyway?
  • Oct 13, 2008, 07:52 AM
    tickle

    Yes, there is 'good' french, as there is 'good' english. I wouldn't call it posh, I would just call it well educated.

    He is right 'innit' is very bad, should be 'isnt it'. I don't think 'innit' is normal, but that is just what I am saying about french, Québécois is a lot of 'innit'. If you get my meaning. A standing joke with my husband and I is the conversion to english of a sentence 'I threw some hay over the fence to my cow', in french it is 'I threw my cow over the fence some hay'. LOL.

    Don't take is seriously, breathless, we are what we are and as long as you can say it and get your point across, keep on doing it. I am Canadian I understand these idiocycracies between the english language and french language, but then again, there is Cayjun, which is a whole different ball park!

    Have a great day, breathless.

  • All times are GMT -7. The time now is 12:39 AM.