Ask Me Help Desk

Ask Me Help Desk (https://www.askmehelpdesk.com/forum.php)
-   Languages (https://www.askmehelpdesk.com/forumdisplay.php?f=189)
-   -   Ayudame, por favor... (https://www.askmehelpdesk.com/showthread.php?t=28124)

  • Jun 21, 2006, 08:24 PM
    emk8t
    Ayudame, por favor...
    Deseo saber cuando usar "tengas" or "tienes", deseo saber la diferencia entre tiempo presente y subjetivo. Es mas dificil porque en íngles no tenemos subjetivo. Tal vez, unos ejemplos en frases, por favor.
  • Jun 22, 2006, 07:24 AM
    RickJ
    I see from other posts that you know English. If you give us the English, you'll get more responses.
  • Jun 22, 2006, 08:38 AM
    emk8t
    I actually wrote the question in Spanish because it is a question on advanced Spanish grammar, and anyone that could give me the correct answer would have to be able to speak Spanish fluently.

    Anyway, here it is in English...

    "I want to know when to use "tengas" (translation: you have) and "tienes" (same translation: you have). I want to know the difference between present tense and subjective tense in Spanish. It is really hard to learn because in English we don't have (present) subjective tense. Maybe some examples in sentences would be helpful...."

    (This question is akin to trying to understand when to use "than or then" and "will and shall" in English... )
  • Jun 22, 2006, 08:44 AM
    RickJ
    That makes sense. I hope you get some good input on it.
  • Jun 29, 2006, 06:53 PM
    Jonegy
    Well that takes care of 'tener' - now how about haber?? :D
  • Jun 29, 2006, 08:43 PM
    emk8t
    Don't get me started... :eek:
  • Jun 30, 2006, 11:18 AM
    val21
    HI I don't know it this is much help. But tengas is to have in a future. Like que tengas buenos dias, have a good day. Tener is to have but now. Like tienes dinero, do you have money.
  • Jun 30, 2006, 01:24 PM
    emk8t
    Val 21, you are right. However, the future tense for "you will have" or "¿will you have?" is tendré. I understand what you are saying though... I've studied this a little more more since I posted the question, and the best way I've found to describe it is it isn't a "definate" thing... IE, as you said, "que tengas buenos dias" is Have a good day. The person's day might actually suck, so it's not a definite thing they will have a good day... hence "tengas".

    Another example is "Tal vez tenga frío". (Perhaps he is cold) It isn't definite that he is cold, but you think maybe he is. Versus, "tiene frío" (He is cold).

    Another is, "Es obvio que tienes dinero" (It is obvious you have money). Pretty definite you have money, hence 'tienes'. BUT, "Es bueno si tengas dinero". (It is good if you have money) Not definite that you have money, but it's good if you do... hence 'tengas'.

    And I am not 100% positive... but I think it has to do with feelings too...
    "no tengas miedo" is "don't you have fear!" (ie, don't be scared),
    vs. "no tienes meido" would be "you don't have fear!" (ie, you are not capable of feeling scared)

    Did I just answer my own question??

    I'm still confused...
  • Jun 30, 2006, 06:33 PM
    Jonegy
    It's magic though - when you get a chance to spend just a couple of weeks only speaking a foreign language with natives of that language- without being able to use english at all - those tenses seem to just drop into place.:)
  • Jul 27, 2006, 12:23 PM
    Davidmex
    What are you trying to say that people who talk spanish are natives. Damn!!
    Espero que no sea asi por que estas muy equivocado/a por que para nada somos nativos.
  • Jul 27, 2006, 05:43 PM
    Jonegy
    Quote:

    Originally Posted by Davidmex
    what are you trying to say that people who talk spanish are natives. Damn!!!
    espero que no sea asi por que estas muy equivocado/a por que para nada somos nativos.

    Problema no es conmigo - e con tu ingles.

    "Natives of that language" = "nacida hablando aquele lingua"


    Entonces - soy hablador nativo de ingles. Yo sei qui mi castallano es muy mal - yo no el hablar por mas que 30 anos - mas escreber-me assim porque es certo q tu no entiendes ingles bien. :)
  • Jul 28, 2006, 08:21 AM
    emk8t
    “Native” no es un término despectivo en inglés. Por ejemplo, soy una persona de habla ingles nativa porque el inglés es mi primera lengua. Es no mal...
  • Jul 28, 2006, 11:37 AM
    Davidmex
    OK, well sorry about getting you wrong. No era mi intensio que sonara como si fuera una agresion o algo paresido
  • Jul 28, 2006, 04:40 PM
    emk8t
    Está bien :)
    ¿Sabes la diferencia a tengas y tienes? O tenga y tiene?
  • Sep 20, 2006, 12:30 AM
    Starman
    Tengas and tienes is to have.

    Tienes dinero? Do you have money?
    Cuando tengas dinero-When you come to have money.
    Tienes miedo? Are you afraid. Literally: Do you have fear?
    No tengas miedo-Don't be afraid. Literally-Don't have fear.

    Tengas [may you come to have] is used sometimes in the future tense while tienes is always in the present tense. A modifier determines the tense.

    Que tengas-may you have. = future tense. Modifier=que
    No tengas-Don't have. = present tense. Modifier=no


    Additional info on to have:

    Tengo-I have
    Tienen- they have
    Tiene-he or she has
    Tuve-I had
    Tuvo-he had
    Tuvieron-they had
    Tuvistes-you had
    Tuvieras or Tuvieses- if you had.
    Tuviera-if he, she, or it had
    Tuvieran-If they had
    Tuviesen-if they had

    BTW

    Add the word "que" and you add "to"
    Add the word "si" and you add "if"

    Example
    Tuvo que-he or she or it had to
    Tuve que-I had to
    Tuvieron que-They had to
    Tuvimos que-We had to

    Future tense gets a "si" or "if".
    Si tuvieras que-If you had to
    Si tuviese or tuviera que-If I had to.
    Si tuvieran or tuviesen que-If they had to
    Si tuvieramos que-If we had to

  • All times are GMT -7. The time now is 01:14 PM.