Originally Posted by
dwashbur
I use the NIV because it's convenient. My answers are based on the Greek text. How much Greek do YOU read? I gave you the entire context of the passage, which you still haven't addressed. Here it is in the KJV:
15Know ye not that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of an harlot? God forbid. 16What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. 17But he that is joined unto the Lord is one spirit. 18Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body. 19What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you, which ye have of God, and ye are not your own? 20For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God’s.
You may (or may not) notice that it says exactly the same thing as the NIV: the subject is joining God's temple (your body) to a prostitute, and has nothing to do with tattoos, smoking or anything else. Instead of hiding behind "I don't agree with your translation," why don't you deal with the actual passage?