Please don't twist my words. You asked about the future, when I will be in heaven and I was referring to what my state will be at that time thus the future tense. I was not even discussing present, but as you well know I have stated many times that I am saved.
Yes I did. And yes I told you that many times before, just as I told yopu that reading it and understanding it (BTW, there was nothing new to me in his post) does not mean or obligate me to agree that he is right in his conclusions or that he even has his facts right.Quote:
I read the entire article with the quote in context and looked up the appropriate references to further understand it. Did you?
Do you wish to go around in circles for another cycle, or can we actually at some point get off the mery-go-round and discuss the topic rather than keep asking the same questions as though you think that the answer you got the 15th time may change if you just repeat it a 16th time.