Not your question?
Ask your question
View similar questions
Add your answer here.Check out some similar questions!
Turkish Song Translation
[ 1 Answers ]
This is a Turkish Song. It is called Sarı Laleler. All I know about this song is that Laleler is flowers or something, and sarı is Yellow. Can anyone translate this please? Thank you to that person. I will be sooo grateful.:) Uykulu gözlerle döndüm rüyamdan Sana sarı laleler aldım,...
I can't read hotmail arabic subject messages,even operating system arabic enable wixp
[ 4 Answers ]
Dear Sir, I can't read hotmail arabic subject messages,even operating system arabic enable wixp Service pack2 & also my browser has latest version.I have to select encoding arabic windows every time on click each message.How can I solve without selecting encoding option? Help me.
Arabic translation
[ 2 Answers ]
Does anyone know how to write in arabic Courage or Always faithful or Alive Living Time Change Difference Empty
Arabic translation.
[ 3 Answers ]
Can anyone translate these names and date into Arabic ? Sarah Darren 9 September 2000
Finnish Song Translation
[ 1 Answers ]
OK this song is Sodankylä by Maj Karman Kauniit And I was wondering if anyone could translate it THANKS! Tää on Sodankylä kaukana, täynnä ihmeitä. Kesä saattaa olla lämmin, vaan ei näin ylhäällä. Sä jäit seisoon pakkaseen, mun oli mentävä. Se on surullista, niin kovin surullista. View more questions Search
|