Originally Posted by Clough
Just to be a little more direct to you, it would help us to know how you are able to translate the words or phrases that you have already on this site. Would you please let us know how you are able to do that? You seem to be awfully good at it! Thank you!
I have probably shared before. I have the fonts downloaded which I work with in Corel. Also I am reasonably good in the "script".(Modesty isn't one of my virtues). Hence the phonetic translations are a breeze. You know how it sounds in English and you put it in Sanskrit (actually DEVNAGRI) script. The script is written "exactly" as it sounds. Unlike English each character is used to produce a certain syllable - the SAME SOUND EVERY TIME. No silent characters either. So if you know how each consonant & vowel is written in Devnagri, there is no ambiguity in reproducing verbally communicated words in print. Hence translating Names, Proper nouns is a piece of cake.So far as the phonetic translation goes.
Now the difficult part is the linguistic translations.