View Full Version : English to Latin translation
roosterf106
Jul 10, 2009, 12:01 PM
Can anyone translate the two words:
"No Excuses!"
... into Latin for me?
Thank you kindly
roosterf106
ironclad04
Jul 11, 2009, 01:33 AM
" haud indulgeo! " I hope this is helpful to you
YoungHyperLink
Jul 12, 2009, 02:39 PM
Rooster,
Don't take his word for it.
roosterf106
Jul 12, 2009, 08:02 PM
Thank you guys... thanks to both of you for taking the time.
"Haud Indulgeo" is what I found in another translation site, but having taken Latin for five years (many moons ago), it still doesn't sound right. Recently a college level Latin scholar gave me a translation which was something like "nolo excussare"... but I lost it and she is now gone.
I will keep looking, no offense to you, ironclad04.
Thanks a million
roosterf106
Jul 12, 2009, 08:02 PM
Thank you guys... thanks to both of you for taking the time.
"Haud Indulgeo" is what I found in another translation site, but having taken Latin for five years (many moons ago), it still doesn't sound right. Recently a college level Latin scholar gave me a translation which was something like "nolo excussare"... but I lost it and she is now gone.
I will keep looking, no offense to you, ironclad04.
Thanks a million
roosterf106
Jul 12, 2009, 08:02 PM
Thank you guys... thanks to both of you for taking the time.
"Haud Indulgeo" is what I found in another translation site, but having taken Latin for five years (many moons ago), it still doesn't sound right. Recently a college level Latin scholar gave me a translation which was something like "nolo excussare"... but I lost it and she is now gone.
I will keep looking, no offense to you, ironclad04.
Thanks a million
roosterf106
Jul 12, 2009, 08:02 PM
Thank you guys... thanks to both of you for taking the time.
"Haud Indulgeo" is what I found in another translation site, but having taken Latin for five years (many moons ago), it still doesn't sound right. Recently a college level Latin scholar gave me a translation which was something like "nolo excussare"... but I lost it and she is now gone.
I will keep looking, no offense to you, ironclad04.
Thanks a million
roosterf106
Jul 12, 2009, 08:02 PM
Thank you guys... thanks to both of you for taking the time.
"Haud Indulgeo" is what I found in another translation site, but having taken Latin for five years (many moons ago), it still doesn't sound right. Recently a college level Latin scholar gave me a translation which was something like "nolo excussare"... but I lost it and she is now gone.
I will keep looking, no offense to you, ironclad04.
Thanks a million
roosterf106
Jul 12, 2009, 08:02 PM
Thank you guys... thanks to both of you for taking the time.
"Haud Indulgeo" is what I found in another translation site, but having taken Latin for five years (many moons ago), it still doesn't sound right. Recently a college level Latin scholar gave me a translation which was something like "nolo excussare"... but I lost it and she is now gone.
I will keep looking, no offense to you, ironclad04.
Thanks a million
Wondergirl
Jul 12, 2009, 08:06 PM
There's no "haud" in Latin.
Wondergirl
Jul 12, 2009, 08:11 PM
Thank you guys...thanks to both of you for taking the time.
"Haud Indulgeo" is what I found in another translation site, but having taken Latin for five years (many moons ago), it still doesn't sound right. Recently a college level Latin scholar gave me a translation which was something like "nolo excussare"...but I lost it and she is now gone.
This was asked on Yahoo! Answers with this answer: "nullae excusationes" but I sure wouldn't take that to the bank.
YoungHyperLink
Jul 12, 2009, 08:15 PM
Had a little trouble posting, eh? ;)
5 years? Maybe you could help us out here! Or maybe refer someone who can? There's a lot of demand for English to Latin, specially for short motto-type phrases.
roosterf106
Jul 14, 2009, 08:03 AM
5 years, as in the 1960's. I would not put any credibility in anything I translated now... 40 years later.
Don't know why my last posting went through, like... five times. Strange.
"nullae excusationes" looks really close to what some gave me a few years ago.
Thanks a million.
Rooster
Chey5782
Jul 14, 2009, 08:17 AM
There's no "haud" in Latin.
Erum.. hahaha
These three words mean no or can be taken to mean 'negative' ,or, 'not', or, 'to refuse', 'to nullify' Neg/Ne/Non Though to be honest Latin has no true word for no, so like most Latin you have to change it a bit for English.
Sorry for the partial answer, I retained almost nothing from my Latin classes, but the smaller words I can still do.