Ask Experts Questions for FREE Help !
Ask

How do you say this in french?

Asked Jan 23, 2007, 04:44 PM — 7 Answers
Well I want to learn how to say a sertain frize in french...

"Do they not have pen or paper where you are?"

Anybody know?

And I will check it with a book to se that it is right...
Just want it to be in the right order and use right bending on the verbs and stuff
Its hard to put together real sentences....

I have checked with a couple of online translators but id doesn't seem to be working so well.
Would be great if anyone french could check it out and say how they would say it



Thanx!

7 Answers
RickJ's Avatar
RickJ Posts: 10,075, Reputation: 4374
Uber Member
 
#2

Jan 23, 2007, 04:54 PM
I don't know french but will point this out:

Most translation software is based on one of 2 "formats". You can see an example of each at
Free Translation.com
And
Systransoft.com

Both will do adequately with very basic words and phrases (like yours) but neither does well with complex sentences, expecially ones including any colloquialisms.
Helpful
dmatos's Avatar
dmatos Posts: 204, Reputation: 129
Full Member
 
#3

Jan 23, 2007, 07:24 PM
Often, it is impossible to perform a literal translation of an English phrase into French. You will have more luck if you simplify the sentence down to the bare meaning.

"Are there no pens or paper where you are?"

This makes things easier, because it eliminates the unspecified "they" from the English phrase. Also, the "where you are" may translate properly as "chez vous," literally, "at your place." You'll probably want to use the construction "il why a" - "there are", and then negate it with "il n'y a pas" there are not. Then just add the pen & paper nouns, and turn it into a question.
Helpful
Wonder1984's Avatar
Wonder1984 Posts: 74, Reputation: 13
Junior Member
 
#4

Jan 24, 2007, 02:06 AM
RickJ:
Thanx Rick.
Already tried bable fish and asked my friend if itseemed right but she said it didn't...
Aötough she didn't know how to do it either though :P

Dmatos:
So do you know French?
Does anyboy else know?
Because it would be great if a french person could confirm it being right or wrong.


Thanx guys!
Helpful
dmatos's Avatar
dmatos Posts: 204, Reputation: 129
Full Member
 
#5

Jan 24, 2007, 07:18 AM
I took French until my OAC year (grade XIII), but haven't really used it much at all since. Theoretically, I could order a hamburger, or ask where the washroom is, but the reply would have to be spoken very slowly for me to follow.

Written French is easier for me, as long as it doesn't use esoteric verb tenses.
Helpful  (1)
Wonder1984's Avatar
Wonder1984 Posts: 74, Reputation: 13
Junior Member
 
#6

Jan 24, 2007, 11:14 AM
How about this?
N'ont-ils pas de stylo ou du papier où t'es/vous êtes ?
Helpful
dmatos's Avatar
dmatos Posts: 204, Reputation: 129
Full Member
 
#7

Jan 24, 2007, 03:03 PM
Though more long-winded, I would use

"Est-ce q'il n'y a pas" instead of "N'ont-ils pas." The literal translation would be "Are there no" instead of "Do they not have."

The problem is in the way that the word "they" is used. In English, you are not specifying any particular person. In French, I think you are when you use "ils."

Also, you should pluralize the pens ("des" instead of "de"), and you need to add a "l" before your "o." That would make the whole sentence:

Est-ce q'il n'y a pas des stylos ou du papier l o vous tes ?
Helpful
Wonder1984's Avatar
Wonder1984 Posts: 74, Reputation: 13
Junior Member
 
#8

Jan 24, 2007, 04:57 PM
Thanks dude!
Great great great!

Hope it is correct now :P
Going to use it

Thanx again!
Helpful

Not your question? Ask your question View similar questions

 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Add your answer here.

Remove Text Formatting

Undo
Redo
 
Decrease Size
Increase Size
Bold
Italic
Underline
Align Left
Align Center
Align Right
Ordered List
Unordered List
Decrease Indent
Increase Indent
Insert Email Link
Wrap [QUOTE] tags around selected text
Wrap [CODE] tags around selected text
Wrap [HTML] tags around selected text
Wrap [PHP] tags around selected text
Wrap [YOUTUBE] tags around selected text
Notification Type:



Check out some similar questions!

French Citizenship from French Mother [ 3 Answers ]

Hello, I'm looking into getting French citizenship for myself. Born here in US, 24 years old, my mother moved here from France when quite young and is still a French citizen. According to most of what I've read (in English) this would make me automatically French, I'd just need to get the...

Can French citizen applying for US citizenship keep French nationality too? [ 1 Answers ]

Hi Experts, I am a French citizen with a green card since 1997, that I obtained through marriage. I have been living in the US since then and I would like to apply to a US citizenship but keep my French citizenship as well. Is this possible? Also, I am now separated from my husband. Can I...

French citizenship through french/canadian husband [ 3 Answers ]

Hey there - my husband was born in France. He's been a citizen of canada, resident of quebec, since his French family immigrated 36 years ago. We got married in Los Angeles, certificate issued at the Beverly Hills court-house, in 2003. I was originally informed that: 1) I had to wait 3 years...

French drains [ 3 Answers ]

Is a french drain part of a plumbing system when a house is built? Does it normally drain to grade (or daylight). How can I determine if there is a clog in the system.


View more Other Education questions Search