Ask Experts Questions for FREE Help!
Answer   ||    Advanced Search

Ask your question or search...
International Sites: Nederlandse experts vragen
User Name 
Password 
Join   Forgot password? 

Home > Society & Culture > Languages   »   Hindi Song?

Question
 
 
#1  
Old Jul 28, 2007, 10:07 PM
flameruckus
Junior Member
flameruckus is offline
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 102
flameruckus See this member's comment history on his/her Profile page.
Hindi Song?

This is Acchi Lagti Ho. I would like a translation, please, if it is possible. I included the lyrics:

--MALE--
Mujhe tum chupke chupke jab aise dekhti ho
Achhi lagti ho
Kabhi zulfon se kabhi aanchal se jab khelti ho
Achhi lagti ho

--FEMALE--
Mujhe dekhke jab tum yun thandi aahein bharte ho
Achhe lagte ho
Mujhko jab lagta hai tum mujhpar hi marte ho
Achhe lagte ho

--MALE--
Tum mein ae meherbaan saari hain khoobiyaan
Bholaapan saadgi dilkashi taazgi

--FEMALE--
Dilkashi tumse hai, taazgi tumse hai
Tum hue hamnasheen, ho gayi main haseen
Rang tumse mile hain saare

--MALE--
Taareef jo sunke tum aise sharma jaati ho
Achhi lagti ho
Kabhi hans deti ho aur kabhi itra jaati ho
Achhi lagti ho

--FEMALE--
Mujhe dekhke jab tum yun thandi aahein bharte ho
Achhe lagte ho
Khoye se tum ho kyoon, soch mein gum ho kyoon
Baat jo dil mein ho, keh bhi do keh bhi do

--MALE--
Sochta hoon ke main kya pukaaroon tumhe
Dilnasheen naazneen, maaharu mehjabeen
Yeh sab hain naam tumhaare

--FEMALE--
Mere itne saare naam hain jab tum yeh kehte ho
Achhe lagte ho
Mere pyaar mein jab tum khoye khoye se rehte ho
Achhe lagte ho

--MALE--
Mujhe tum chupke chupke jab aise dekhti ho
Achhi lagti ho
Kabhi zulfon se kabhi aanchal se jab khelti ho
Achhi lagti ho

--FEMALE--
Achhe lagte ho

--MALE--
Achhi lagti ho

--FEMALE--
Achhe lagte ho

--MALE--
Achhi lagti ho

--FEMALE--
Achhe lagte ho
Taararara raararara taaraarara raa rarararara - 6


I will be really grateful to the person that translate this. haha. THanks.

Reply With Quote
 
     

Answers
 
 
Old Jul 28, 2007, 11:13 PM   #2  
Jobs & Parenting Expert
Wondergirl is offline
 
Wondergirl's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Chicago - western suburbs
Posts: 8,009
Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.
If you can wait until Monday afternoon, I will ask my Indian coworker to translate it.

Comments on this post
flameruckus agrees: Sure can! thank you :)
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 29, 2007, 08:30 AM   #3  
Follower of Islam
firmbeliever is offline
 
firmbeliever's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: On a path to peace,complete peace!
Posts: 2,789
firmbeliever See this member's comment history on his/her Profile page.firmbeliever See this member's comment history on his/her Profile page.firmbeliever See this member's comment history on his/her Profile page.firmbeliever See this member's comment history on his/her Profile page.firmbeliever See this member's comment history on his/her Profile page.
--MALE--
Mujhe tum chupke chupke jab aise dekhti ho
when you quietly (secretly) look at me like that
Achhi lagti ho
I likt it/that
Kabhi zulfon se kabhi aanchal se jab khelti ho
whenever you play with your hair (anchal I m not sure)
Achhi lagti ho
I like it/that

--FEMALE--
Mujhe dekhke jab tum yun thandi aahein bharte ho
Achhe lagte ho
Mujhko jab lagta hai tum mujhpar hi marte ho
when I feel that you love me (to death)
Achhe lagte ho
I like it/that

--MALE--
Tum mein ae meherbaan saari hain khoobiyaan
In you is such kindness and all beauty
Bholaapan saadgi dilkashi taazgi
innocence,............,....,....,

--FEMALE--
Dilkashi tumse hai, taazgi tumse hai
Tum hue hamnasheen, ho gayi main haseen
Rang tumse mile hain saare

Mujhe dekhke jab tum yun thandi aahein bharte ho
Achhe lagte ho
Khoye se tum ho kyoon, soch mein gum ho kyoon
why are you lost in thought, why are you sad in thought
Baat jo dil mein ho, keh bhi do keh bhi do
what is in your heart say it ,say it (tell me)

-
Mere pyaar mein jab tum khoye khoye se rehte ho
when you seem lost in my love
Achhe lagte ho
I like it/that


here's some more of it
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 29, 2007, 10:50 AM   #4  
Junior Member
flameruckus is offline
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 102
flameruckus See this member's comment history on his/her Profile page.
Quote:
Originally Posted by firmbeliever
--MALE--
Mujhe tum chupke chupke jab aise dekhti ho
when you quietly (secretly) look at me like that
Achhi lagti ho
I likt it/that
Kabhi zulfon se kabhi aanchal se jab khelti ho
whenever you play with your hair (anchal I m not sure)
Achhi lagti ho
I like it/that

--FEMALE--
Mujhe dekhke jab tum yun thandi aahein bharte ho
Achhe lagte ho
Mujhko jab lagta hai tum mujhpar hi marte ho
when I feel that you love me (to death)
Achhe lagte ho
I like it/that

--MALE--
Tum mein ae meherbaan saari hain khoobiyaan
In you is such kindness and all beauty
Bholaapan saadgi dilkashi taazgi
innocence,............,....,....,

--FEMALE--
Dilkashi tumse hai, taazgi tumse hai
Tum hue hamnasheen, ho gayi main haseen
Rang tumse mile hain saare

Mujhe dekhke jab tum yun thandi aahein bharte ho
Achhe lagte ho
Khoye se tum ho kyoon, soch mein gum ho kyoon
why are you lost in thought, why are you sad in thought
Baat jo dil mein ho, keh bhi do keh bhi do
what is in your heart say it ,say it (tell me)

-
Mere pyaar mein jab tum khoye khoye se rehte ho
when you seem lost in my love
Achhe lagte ho
I like it/that


here's some more of it

Thanks!!!!!!!!!
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 29, 2007, 10:45 PM   #5  
Junior Member
flameruckus is offline
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 102
flameruckus See this member's comment history on his/her Profile page.
Quote:
Originally Posted by Wondergirl
If you can wait until Monday afternoon, I will ask my Indian coworker to translate it.


Pleaseeee thankyou.

Comments on this post
Wondergirl agrees: I haven't forgotten you. It's Sunday, nearly 1 a.m. here. Go to bed!
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 29, 2007, 10:53 PM   #6  
Jobs & Parenting Expert
Wondergirl is offline
 
Wondergirl's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Chicago - western suburbs
Posts: 8,009
Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.
Actually it's Monday - guess it's time for ME to go to bed!!!
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 30, 2007, 08:17 PM   #7  
Jobs & Parenting Expert
Wondergirl is offline
 
Wondergirl's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Chicago - western suburbs
Posts: 8,009
Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.Wondergirl See this member's comment history on his/her Profile page.
Manesha called in sick today, so no translation. We work together again tomorrow, so I hope she will come to work. Stay tuned!

(I had found a chat site that translated the song, but can't find it again. Will keep looking and, if I find it, will post the link in this thread.)
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 31, 2007, 05:22 PM   #8  
Junior Member
flameruckus is offline
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 102
flameruckus See this member's comment history on his/her Profile page.
Quote:
Originally Posted by Wondergirl
Manesha called in sick today, so no translation. We work together again tomorrow, so I hope she will come to work. Stay tuned!

(I had found a chat site that translated the song, but can't find it again. Will keep looking and, if I find it, will post the link in this thread.)

thanks. take your time.
  Reply With Quote
 
     

Your Answer
Email me when someone replies to my answer
Join Login



Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes
Ask your question or search...



Similar Threads
who sand this song and what's the song title?
(2 replies)
Led Zeppelin Song Question - Swan Song
(5 replies)
I heard this song on the credits of a movie, and I really want to find this song
(3 replies)
Translating a text to Hindi, Chinese, Persian and other langu-for international peace
(1 replies)
VH1 kitty cat players song. what is song?
(0 replies)

Thread Tools
Show Printable Version Show Printable Version
Email this Page Email this Page
Search this Thread

Advanced Search

Bookmarks





Copyright ©2003 - 2009, Ask Me Help Desk.
All times are GMT -8. The time now is 12:23 PM.