Ask Experts Questions for FREE Help!
Answer   ||    Advanced Search    ||    Help
Ask your question or search...
Login with Facebook
User Name 
Password 
Forgot password? 

Want to become a member? It's free and once you join you can ask and answer questions. Join Now!

Home > Society & Culture > Languages   »   English to Sanskrit translation

Question
 
 
#1  
Old Jul 13, 2009, 06:23 AM
rach19
New Member
rach19 is offline
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 4
rach19 See this member's comment history on his/her Profile page.
English to Sanskrit translation

Hi

please can anyone translate this phrase accurately into sanskrit for me as i'm looking to get it as a tattoo, the bigger the font the better :-

only fear the unlived life

Thanks for the help

XxXxX

Reply With Quote
 
     

Answers
 
 
Old Jul 14, 2009, 11:13 PM   #2  
Ultra Member
HelpinHere is offline
 
HelpinHere's Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: Back in Caleefornya!
Posts: 1,056
HelpinHere See this member's comment history on his/her Profile page.HelpinHere See this member's comment history on his/her Profile page.
केवलम् जीवन मा उषित आशङ्कनीय

That is what I found.
I am not sure how to make the font bigger in this forum, or even if I can. Sorry.

I do not claim to be an expert, and the meaning may change with context.
However, the literal translation of what I gave you is "only the life not lived is to be feared" but that is not how it should be taken in context (as far as my understanding goes).
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 15, 2009, 09:46 AM   #3  
New Member
rach19 is offline
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 4
rach19 See this member's comment history on his/her Profile page.
Thankyou so much for your help at least now i have something to go by!!!!

i actually like the way you've phrased it more than what i was originally thinking!!

do you mind measking where you found this info??

thankyou

XxX
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 15, 2009, 09:54 AM   #4  
Ultra Member
HelpinHere is offline
 
HelpinHere's Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: Back in Caleefornya!
Posts: 1,056
HelpinHere See this member's comment history on his/her Profile page.HelpinHere See this member's comment history on his/her Profile page.
Well, you can ask, but I don't actually know.
I googled "Sanskrit Translation English" (after some difficulty googling otherwordings) and I found a few sites which, combining words, I was able to come up with the answer I provided.

I believe they were all (or most) Sanskrit - English dictionaries, rather than translators.
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 15, 2009, 10:27 AM   #5  
New Member
rach19 is offline
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 4
rach19 See this member's comment history on his/her Profile page.
awesome thankyou again for your help

XxX
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 15, 2009, 10:33 AM   #6  
Ultra Member
HelpinHere is offline
 
HelpinHere's Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: Back in Caleefornya!
Posts: 1,056
HelpinHere See this member's comment history on his/her Profile page.HelpinHere See this member's comment history on his/her Profile page.
No problem.
Come back if you need help with anything else. There are hundreds of people on this site here to help you!
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 16, 2009, 06:36 AM   #7  
Languages Expert
drkpp is offline
 
drkpp's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: Mumbai, India
Posts: 493
drkpp See this member's comment history on his/her Profile page.
Call drkpp via Skype™ Send a message via ICQ to drkpp Send a message via MSN to drkpp
Quote:
Originally Posted by rach19 View Post
Hi

please can anyone translate this phrase accurately into sanskrit for me as i'm looking to get it as a tattoo, the bigger the font the better :-

only fear the unlived life

Thanks for the help

XxXxX
केवलमजीवितजीवनाद्बिभेहि

This is the appropriate translation for the English sentence given above.

Caution needs to be exercised as the standalone words translate differently
than when translated in a sentence. In Sanskrit, grammatical suffixes are added
to the words indicative of case & number. It is not possible to add together individually
translated words t omake a sentence.
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 16, 2009, 07:53 AM   #8  
Ultra Member
HelpinHere is offline
 
HelpinHere's Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: Back in Caleefornya!
Posts: 1,056
HelpinHere See this member's comment history on his/her Profile page.HelpinHere See this member's comment history on his/her Profile page.
Quote:
Originally Posted by drkpp View Post
Caution needs to be exercised as the standalone words translate differently
than when translated in a sentence. In Sanskrit, grammatical suffixes are added
to the words indicative of case & number. It is not possible to add together individually
translated words t omake a sentence.
Thanks for the correction. I didn't realize this, and I will refrain from trying to translate more than just single words from now on... xD


I'd like to appologize for making this mistake, and hope that the OP comes back to read what you put before getting what I incorrectly posted tattoo'd permanently onto them... =[
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 16, 2009, 10:06 AM   #9  
Junior Member
YoungHyperLink is offline
 
YoungHyperLink's Avatar
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 111
YoungHyperLink See this member's comment history on his/her Profile page.
From my experience with Spanish and English, I have so far not found any software that will translate even simple phrases correctly. In the best of cases you get the gist of the original meaning, but never expressed correctly; in the worst of cases you get a completely unrelated or laughably distorted version.

Most bilingual people are aware of this, but those who aren't bilingual often don't realise how inefficient and short of the mark these software still are.

So, I appreciate it when people are honest and SAY in their post that they got their results from a translator. Better safe than sorry; tattoos are hard, expensive, and painful to reverse.
  Reply With Quote
 
     
 
 
Old Jul 18, 2009, 05:48 AM   #10  
New Member
rach19 is offline
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 4
rach19 See this member's comment history on his/her Profile page.
Thankyou to everyone for their help, i'mdefinetley more clear about it all then i was before so thankyou

XxXxX
  Reply With Quote
 
     

Answer this question

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes
Ask your question or search...

 




Similar Threads
Translation from English into Sanskrit
(0 replies)
Name translation from english to sanskrit
(2 replies)
English to Sanskrit translation
(13 replies)
English to sanskrit translation
(1 replies)
English to Sanskrit Translation
(1 replies)


Bookmarks and Sharing
bookmark twitter facebook

Thread Tools
Show Printable Version Show Printable Version
Email this Page Email this Page
Search this Thread

Advanced Search




Copyright ©2003 - 2010 - Advizo, LLC
All times are GMT -8. The time now is 02:57 PM.